Song Image

Esperanto: Al Nia Kara Lingvo

ProfileWei Li

Medieval, Male Singer, Ars Antiqua, Storytelling, Bard, Lute, Italian style, Esperanto Song,

April 4, 2024 at 7:40 PM

v3

[Verse 1] La lingvo gracia, kara mia, Ghis kiam vi venis al mi fine fin? Atendis soife mi, eterne via, MI AMAS VIN ! [Chorus] MI AMAS VIN ! MI AMAS VIN ! [Verse 2] Mi amas vin vere, pruvu Dio, Kaj mia bon-koro batas nur por vi; Ne plu sekreteto estas tio: VIN AMAS MI ! [Chorus] VIN AMAS MI ! VIN AMAS MI ! [Bridge] Chu kredas vi mian amon maran? Chu kredas, ke mia koro flamas? Chu kredas la vorton pure karan: VIN MI AMAS ! [Chorus] VIN MI AMAS ! VIN MI AMAS ! [Outro] VIN MI AMAS ! VIN AMAS MI ! MI AMAS VIN ! [Verse 1] 优美的语言,我的亲爱的, 到什么时候你最后来到了我这儿? 我渴望地等待,你的永远的, 我爱你! [Chorus] MI AMAS VIN ! MI AMAS VIN ! [Verse 2] 我真实地爱你,让上帝证明吧, 我的善良的心仅仅为了你跳动; 那已经不再是小秘密: 我爱你! [Chorus] VIN AMAS MI ! VIN AMAS MI ! [Bridge] 你相信我的大海一样的爱吗? 相信,我的心燃烧吗? 相信纯粹地亲爱的词吗: 我爱你! [Chorus] VIN MI AMAS ! VIN MI AMAS ! [Outro] I LOVE YOU 我爱你!

0:00

0:00